
~今日のセリフ~
dùzilǐquánshìwěiqū,kěshìyídànyàoshuō、quèyòuyíyàngyěshuōbùqīngchǔ
肚子里全是委屈,可是一旦要说,却又一样也说不清楚
涙出るほどつらいけど、いざ言葉にしようとすると一つもうまく話せない。
wěiqu
委屈
悔しい、つらい
中国語では「つらい、悔しい」感情を言いたい時、よくお腹の中に悔しさがたまっている、という表現をします。
【yídàn一旦】
いざ、一たび
実際に
※日本語の「一旦」とは違いますので要注意
·tāyídànkāishǐzuòle,jiùkěndìnghuìchénggōng
他一旦开始做了,就肯定会成功。
彼は一たびやり始めたら、必ず成功する。
·nǐyídànzàifànzhèyangsecuòwu,wǒjiùzhēndebúzàijiànnǐle
你一旦再犯这样的错误,我就真得不再见你了。
もう一度このような間違いをしたら、あなたのことと二度と合わないから。